Audio by Dr. Michael Sokolow

Mishnah Menachot 2:5: If he had an intention which causes something to be rejected because of piggul [with regard to the remainder of the grain-offering] during the [burning of the] handful and not during the [burning of the] frankincense, or during the [burning of the] frankincense and not during the [burning of the] incense: Rabbi Meir says: it is rejected due to piggul and he is liable for extirpation for it; But the sages say: there is no extirpation unless he had an intention which causes something to be rejected due to piggul during the service of the whole of the thing that causes it to be permitted. The sages agree with Rabbi Meir with regard to a sinnerís grain offering or a grain offering of jealousy, that if he had an intention which renders something rejected due to piggul during the [burning of the] handful, [the remainder] is rejected due to piggul and he is liable for extirpation for it, since the handful is the entire thing that causes it to be permitted. If he slaughtered one of the lambs intending to eat the two loaves the next day, or if he burned one of the dishes of frankincense intending to eat the two rows [of the shewbread] on the next day: Rabbi Meir says: it is rejected due to piggul and he is liable for extirpation for it; But the sages say: it is not rejected due to piggul, unless he had an intention that renders something rejected due to piggul during the service of the whole of the thing that causes it to be permitted. If he slaughtered one of the lambs intending to eat part of it the next day, that [lamb] is rejected due to piggul but the other [lamb] is valid. If he intended to eat the other [lamb] the next day, both are valid.

פגל בקמץ ולא בלבונה, בלבונה ולא בקמץ, רבי מאיר אומר, פגול וחיבין עליו כרת. וחכמים אומרים, אין בו כרת, עד שיפגל את כל המתיר. ומודים חכמים לרבי מאיר במנחת חוטא ובמנחת קנאות, שאם פגל בקמץ, שהוא פגול וחיבין עליו כרת, שהקמץ הוא המתיר. שחט אחד מן הכבשים לאכול שתי חלות למחר, הקטיר אחד מן הבזיכים לאכול שני סדרים למחר, רבי מאיר אומר, פגול וחיבין עליו כרת. וחכמים אומרים, אין פגול, עד שיפגל את כל המתיר. שחט אחד מן הכבשים לאכול ממנו למחר, הוא פגול, וחברו כשר. לאכול מחברו למחר, שניהם כשרים.

Mishnah Menachot 3:1: If he took the handful from the grain offering intending to eat [outside its proper place or after its proper time] a part that it is not usual to eat or to burn [outside its proper place or after its proper time] a part that it is not usual to burn, [the offering] is valid. Rabbi Eliezer invalidates [it]. [If he intended] to eat less than an olive's bulk of a part that it is usual to eat, or to burn less than an olive's bulk of a part that it is usual to burn, [the offering] is valid. [If he intended] to eat a half an olive's bulk and to burn a half an oliveís bulk, [the offering] is valid, for eating and burning are not reckoned together.

הקומץ את המנחה לאכול דבר שאין דרכו לאכול, להקטיר דבר שאין דרכו להקטיר, כשר. רבי אליעזר פוסל. לאכול דבר שדרכו לאכול, להקטיר דבר שדרכו להקטיר, פחות מכזית, כשר. לאכול כחצי זית ולהקטיר כחצי זית, כשר, שאין אכילה והקטרה מצטרפין.

To subscribe click here To unsubscribe, click here
To view our archived/previous mesechtos click here
To learn about our program for Kitzur Shulchan Aruch Yomi click here