[He who vows to abstain] from cabbage is forbidden asparagus; from asparagus, he is permitted cabbage; from pounded beans, he is forbidden mikpeh: R. Jose permits it. [If one vows to abstain] from mikpeh, he is forbidden garlic. R. Jose permits it; from garlic, he is permitted mikpeh. From lentils, lentil Cakes are forbidden him. R. Jose permits them. From lentil Cakes, lentils are permitted him. [If one says] `Konam, if I taste hittah, hittin`, both the flour thereof and the [baked] bread are forbidden to him: if I taste geris, gerissin`, he is forbidden [to partake] of them whether raw or cooked. R. Judah said: [if one declares], `Konam, if I taste hittah or geris,` He may chew them raw. |
נדרים 6.10 |
He who vows [to abstain] from vegetables is permitted gourds. R. Akiba forbids them. The [Sages] said to him, but when a man says to his agent `fetch me vegetables, he replies, I could obtain only gourds. He answered, exactly: but would he say, `I could obtain only pulse?` but that gourds are included in vegetables, whilst pulse is [definitely] not. He is [also] forbidden fresh Egyptian beans. But permitted the dry species]. |
נדרים 7.1 |
Click here for the hebrew/english of Perek 6 from emishna.com
Click here for the hebrew/english of Perek 7 from emishna.com
To subscribe
click here
To unsubscribe,
click here
To view our archived/previous mesechtos
click here
To learn about our program for Kitzur Shulchan Aruch Yomi
click here