Audio by Shimi Berger

And the officers shall speak further unto the people etc. R. Akiba says: `fearful and faintheartedd is to be understood literally viz., he is unable to stand in the Battle-ranks and see a drawn sword. R. Jose the Galilean says: `fearful and fainthearted` alludes to one who is afraid because of the transgressions he had committed; therefore the Torah connected all these with him that he may return home on their account. R. Jose says: a High Priest who married a widow, an ordinary priest who married a divorcee or haluzah, a lay Israelite who married an illegitimate or Nethinah, and the daughter of an Israelite who married an illegitimate or a Nathin-behold such an one is `fearful and fainthearted`.

 סוטה 8.5 
 ''ויספו השוטרים, לדבר אל העם, ואמרו מי האיש הירא ורך הלבב, ילך וישוב לביתו''  (דברים כ,ח) ׃ רבי עקיבה אומר, ''הירא ורך הלבב''-- כמשמעו, שאינו יכול לעמוד בקשרי המלחמה ולראות חרב שלופה׃ רבי יוסי הגלילי אומר, ''הירא ורך הלבב''-- זה שהוא מתיירא מן העבירות שבידו, לפיכך תלת לו התורה את כל אלו, שיחזור בגללן׃ רבי יוסי אומר, אלמנה לכוהן גדול, גרושה וחלוצה לכוהן הדיוט, ממזרת ונתינה לישראל, בת ישראל לממזר ולנתין-- זה הוא ''הירא ורך הלבב

And it shall be, when the officers have made an end of speaking unto the people, that they shall appoint captains of hosts at the head of the people. And at the rear of the people they station guards in front of them and others behind them, with iron axes in their hands, and should anyone wish to flee, they have permission to smite his thighs, because the beginning of flight is falling, as it is said, Israel is fled before the Philistines, and there hath been a great slaughter among the people; and further on it states, and the men of Israel fled from before the Philistines and fell down slain etc.

 סוטה 8.6 
 ''והיה ככלות השוטרים, לדבר אל העם; ופקדו שרי צבאות''  (דברים כ,ט) -- בעקבו של עם מעמידין זקיפין לפניהם ולאחריהם, וכשילים של ברזל בידיהם; וכל המבקש לחזור, הרשות בידן לקפח את שוקיו׃ שתחילת ניסה נפילה, שנאמר ''נס ישראל לפני פלשתים, וגם מגפה גדולה, הייתה בעם''  (שמואל''א ד,יז) , ולהלן הוא אומר ''וינוסו אנשי ישראל, מפני פלשתים, וייפלו חללים, בהר הגלבוע''  (שמואל''א לא,א

Click here for the hebrew/english of Perek 8 from emishna.com

To subscribe click here To unsubscribe, click here
To view our archived/previous mesechtos click here
To learn about our program for Kitzur Shulchan Aruch Yomi click here