Audio by Dr. Michael Sokolow

R. Jose says: whatsoever is stewed with beet becomes forbidden, because the latter imparts a flavour. R. Simeon says: cabbage from a field artificially irrigated [that is stewed] with cabbage from a field watered by rain, is forbidden because it absorbs. R. Akiba says: all things cooked together are permitted, except those with meat. R. Johanan b. Nuri says: liver renders other things forbidden, but does not itself become forbidden, because it exudes and does not absorb. מ תרומות 10.11
רבי יוסי אומר, כל הנשלקין עם התרדין-- אסורין, מפני שהן נותנין את הטעם רבי שמעון אומר, כרוב של שקי עם כרוב של בעל-- אסור, מפני שהוא בולע רבי עקיבה אומר, כל המתבשלין זה עם זה-- מותרין, אלא עם הבשר רבי יוחנן בן נורי אומר, הכבד אוסרת ואינה נאסרת, מפני שהיא פולטת, ואינה בולעת
If an egg is boiled with forbidden spices even its yolk is forbidden, because it absorbs. The water in which Terumah has been stewed or pickled is forbidden to non-priests. מ תרומות 10.12
ביצה שניתבלה בתבלין אסורין-- אפילו חלמון שלה אסור, מפני שהוא בולע מי כבשין ומי שלקות של תרומה, אסורין לזרים

Click here for the hebrew/english of Perek 10 from emishna.com