Audio by Dr. Michael Sokolow

The following are permitted to their levirs and forbidden to their husbands: if a High Priest who betrothed a widow had a brother a Common Priest; if one of legitimate status who married a halalah had a brother a halal; if an Israelite who married a bastard had a brother a bastard, or if a bastard who married the daughter of an Israelite had a brother an Israelite, [in all these cases the women] are permitted to their levirs and forbidden to their husbands. The following are forbidden to both the former and the latter; if a High Priest who married a widow had a brother a High Priest, or if a Common Priest of legitimate status who married a halalah had a brother of legitimate status, or if an Israelite who married a bastard had a brother an Israelite, or if a bastard who married the daughter of an Israelite had a brother a bastard, [in all these cases the women] are forbidden both to the former and the latter. All other women are permitted to both their husbands and their levirs.  יבמות 9.2
ואלו מותרות ליבמיהן, ואסורות לבעליהן׃ כוהן גדול שקידש את האלמנה, ויש לו אח כוהן הדיוט; כשר שנשא חללה, ויש לו אח חלל; ישראל שנשא ממזרת, ויש לו אח ממזר; ממזר שנשא ישראלית, ויש לו אח ישראל׃ מותרות ליבמיהן, ואסורות לבעליהן׃ 
אסורות לאלו ואלו׃ כוהן גדול שנשא את האלמנה, ויש לו אח כוהן גדול או כוהן הדיוט; כשר שנשא חללה, ויש לו אח כשר; ישראל שנשא ממזרת, ויש לו אח ישראל; ממזר שנשא ישראלית, ויש לו אח ממזר׃ אסורות לאלו ולאלו׃ ושאר כל הנשים, מותרות לבעליהן וליבמיהן
[In respect of] relatives of the second grade, [who are forbidden] By the ordinances of the Scribes, a woman who is within the second grade of kinship to the husband but not within the second grade of kinship to the levir, is forbidden to the husband and permitted to the levir; [a woman who is within] the second grade of kinship to the levir but not within the second grade of kinship to the husband is forbidden to the levir and permitted to the husband; [while one who is within] the second grade of kinship to the one and to the other is forbidden to the one as well as to the other. She cannot claim either Kethubah, or usufruct, or alimony, or her worn clothes. [Should a] child [be born He] is eligible [for the priesthood]; but the husband must be compelled to divorce her. A widow, however, who was married to a High Priest, a divorcee or haluzah who was married to a Common Priest, a bastard or a Nethinah who was married to an Israelite, or the daughter of an Israelite who was married to a Nathin or a bastard is entitled to her Kethubah.  יבמות 9.3
שנייות מדברי סופרים׃ שנייה לבעל, ולא שנייה ליבם-- אסורה לבעל, ומותרת ליבם׃ שנייה ליבם, ולא שנייה לבעל-- אסורה ליבם, ומותרת לבעל׃ שנייה לזה ולזה, אסורה לזה ולזה׃ אין לה כתובה, ולא פירות, ולא בלאות, ולא מזונות, והוולד כשר, וכופין אותו להוציא׃ אלמנה לכוהן גדול, גרושה וחלוצה לכוהן הדיוט, ממזרת ונתינה לישראל, בת ישראל לממזר ולנתין-- יש להן כתובה

Click here for the hebrew/english of Perek 9 from emishna.com

To subscribe click here To unsubscribe, click here
To view our archived/previous mesechtos click here
To learn about our program for Kitzur Shulchan Aruch Yomi click here